Poster archive

> Submit a new poster

[cfdb-table form=”Add poster” show=”text-699,text-417,menu-152,text-724,text-270,file-67″ headers=”text-699=Title,text-417=Topic Language,menu-152=Topic,text-724=Authors,text-270=Event,file-67=File” class=“.entry-content, .entry-summary {
padding: 1.625em 0 0;}””]

AVATecH: advancing video technology in humanities research language technology SLCN4
Dicta-Sign – Use of a multilingual corpus to improve sign language technology language technology Thomas Hanke, Silke Matthes, Jakob Storz, Satu Worseck, Richard Bowden, Annelies Braffort, Christophe Collet, Helen Cooper, Eleni Efthimiou, Stavroula-Evita Fotinea, John Glauert, Petros Maragos, Julia Pelhate SLCN4
The Berlin Sign Language Lab (BERSLA): Utilizing sign language data for teaching first language acquisition – L1 learning and teaching Horst Ebbinghaus, Thomas Geiler SLCN4
Towards the automated identification of FinSL signs FinSL language technology Tommi Jantunen, Matti Karppa, Markus Koskela, Jorma Laaksonen SLCN4
Primary, secondary and tertiary processing in the Auslan Corpus Auslan corpus linguistics Trevor A Johnston SLCN4
From utterance to example sentence Danish Sign Language lexicography Jette Hedegaard Kristoffersen SLCN4
Corpus and Dictionary – separate or together? lexicography Thomas Bjorkstrand, Johanna Mesch, Anna-Lena Nilsson, Lars Wallin SLCN4
Use of sign language corpora in L1 learning and teaching first language acquisition – L1 learning and teaching Gene Mirus, Gaurav Mathur SLCN4
Links between data collection and deaf education: some perspectives with a corpus in French Sign Language (LSF) French Sign Language (LSF) deaf education Marie-Thérèse L’Huillier, Cyril Courtin, Marie-Anne Sallandre SLCN4
Linking ELAN and LEXUS language technology Onno Crasborn, Micha Hulsbosch, Han Sloetjes, , Hessel Harmsen SLCN4
Signs2Go: re-using sign language resources to teach BSL as a foreign language BSL first language acquisition – L1 learning and teaching Sabine Fries, Jens Hessmann, Liesbeth Pijfers SLCN4
Making the Magdeburg sign language corpus accessible for research and teaching German Sign Language (DGS) corpus linguistics Patricia Barbeito Rey-Geissler, Andreas Goeze, Martje Hansen, Jens Hessmann, Lela Kotarac, Stefan Pump SLCN4
Specific linguistic features of translations of informative written German texts into Austrian Sign Language: a corpus-based analysis Austrian Sign Language (ÖGS) translation studies Luzia Gansinger SLCN4
Large Multimedia Archive for World Languages language technology Przemek Lenkiewicz, Peter Wittenburg, Paul Trilsbeek SLCN4
From open access signed language corpora to deaf digital libraries. The Sign Linguistics Corpora Network corpus construction – corpus linguistics Onno Crasborn TISLR10
Enhanced ELAN functionality for sign language corpora corpus construction – annotation Onno Crasborn LREC08
Using ELAN for annotating sign language corpora in a team setting corpus construction – annotation Onno Crasborn, Han Sloetjes LREC10
Deafness, Not Sign Language, Enhances Peripheral Visual Attention ASL cognition – visual attention Matthew Dye, Geo Kartheiser, Peter Hauser, Daphne Bavelier TISLR10
Accessibility and space in sign language discourse Catalan Sign Language (llengua de signes catalana, LSC) pragmatics – semantics Gemma Barbera TISLR10
Colours on hands: Phonological markedness of sign language color terms phonology – color terms Monica Haga-Schoonhoven, Roland Pfau, Bart de Boer TISLR10
The influence of oralism on mouth actions in Irish Sign Language (ISL) Irish Sign Language sociolinguistics – deaf education Susanne Mohr BUCLD 34
The correlation between word class and mouth actions in Irish Sign Language (ISL) Irish Sign Language morphology Susanne Mohr TISLR10
Puzzles of cross-modal language contact: code-mixing, mode-mixing, borrowing or language change? The case of Irish Sign Language (ISL) Irish Sign Language sociolinguistics – multilingualism Susanne Mohr HDLS 9
The syntax of pronominal pointing signs in Italian Sign Language (LIS) Italian Sign Language (LIS) syntax Carmela Bertone, Anna Cardinaletti TISLR10
Pointing in SL and SpL: Anchoring vs. Positioning Sign Language of the Netherlands (NGT) and Dutch pragmatics – pointing Gemma Barbera, M Zwets TISLR10
Handedness in the Corpus NGT NGT phonetics – handedness Anna Safar, Onno Crasborn, Ellen Ormel TISLR10
Phonological constraints on handshape mapping in ASL: evidence from articulatory compensation ASL phonetics – articulation Jonathan Udoff, Karen Emmorey TISLR10
The impact of language modality on the linguistic encoding of perceptual categories ASL psycholinguistics – perception Brenda Nicodemus, Lucinda OGrady, Asifa Majid, Karen Emmorey TISLR10
Variation in NGT mouthings. Code-mixing or not? NGT phonetics – mouthing Richard Bank TISLR10
Accessibility and space in Sign Language discourse LSC (Catalan Sign Language) discourse – accessibility, space Gemma Barbera TISLR10
Historical constitution of the Brazilian Sign Language: Century XVIII –XXI Brazilian Sign Language (LSB) deaf history – Century XVIII –XXI Ana Regina Campello TISLR10
The depiction comprehension test in American Sign Language American Sign Language (ASL) sign recognition – comprehension Peter Hauser, Raylene Paludnevi?ien?, Paul Dudis, Wanda Riddle, Doni Daggett, Brittany Freel TISLR10
Expressing existence in Flemish Sign Language & Finnish Sign Language Flemish Sign Language (VGT), Finnish Sign Language (FinSL) syntax – existence Danny De Weerdt TISLR10
Deafness, not Sign Language, enhances peripheral visual attention American Sign Language (ASL) – visual attention Matthew Dye, Geo Kartheiser, Peter Hauser, Daphne Bavelier TISLR10
Long-distance coarticulation in ASL: A production and perception study American Sign Language (ASL) phonology – coarticulation Michael Grosvald, David Corina TISLR10
A case study on instrument classifiers in Tianjin Sign Language Tianjin Sign Language (TJSL) phonology – classifiers Jia He TISLR10
Grammaticalisation processes in Flemish Sign Language Flemish Sign Language (VGT) syntax Mieke Van Herreweghe TISLR10
Expressing plural meaning in Flemish Sign Language (VGT) Flemish Sign Language (VGT) lexicography – plural meaning Isabelle Heyerick, Mieke van Braeckevelt, Danny De Weerdt, Mieke Van Herreweghe, Myriam Vermeerbergen TISLR10
The Danish Sign Language dictionary Danish Sign Language lexicography Jette Hedegaard Kristoffersen TISLR10
Age of acquisition effects of American Sign Language on mental rotation American Sign Language (ASL) first language acquisition – mental rotation Amber Martin TISLR10
The correlation between word class and mouth actions in Irish Sign Language (ISL) Irish Sign Language (ISL) syntax – word class, mouth actions Susanne Mohr TISLR10
Investigating sign language variation through intelligibility testing: The recording text test retelling method American Sign Language (ASL) – intelligibility Elizabeth Parks, Jason Parks TISLR10
A new research tool for exploring the landscape of signed dialogue language technology – signed dialogue , Graham Turner, Bethan Davies, Merrison TISLR10
“Long distance” agreement: spatial modulations in Inuit Sign Language village sign languages (SLs), Unuit Sign Language (IUR) syntax – agreement Joke Schuit TISLR10
Palm orientation errors are characteristic of deaf children with autism American Sign Language (ASL) phonetics – palm orientation Aaron Shield, Richard Meier TISLR10
The interplay of different head movements and their functions in Austrian Sign Language Austrian Sign Language (ÖGS) phonology – head movements Andrea Lackner, Christian Stalzer TISLR10
Sociolinguistic variation and change of British Sign Language number signs British Sign Language (BSL) sociolinguistics – number signs Rose Stamp, Adam Schembri, Jordan Fenlon , Ramas Rentelis TISLR10
Is there a passive in Hong Kong Sign Language? Hong Kong Sign Language, American Sign Language (ASL) syntax – passive Felix Sze Yim Binh TISLR10
Right dislocation pronominals in Hong Kong Sign Language Hong Kong Sign Language syntax – pronominals Felix Sze Yim Binh TISLR10
Linguistic and biomechanical adaptations in interpreters: analysis of expert and beginner sign language interpreters interpreting studies Suzanne Villeneuve TISLR10
Expression of number in the NP in Quebec Sign Language (LSQ) Quebec Sign Language (LSQ) syntax – number Amelie Voghel, Julie Rinfret TISLR10
(Re)Think Portuguese Sign Language in Specific Learning Contexts Fátima Sarmento, Orquídea Coelho, Rui Corredeira
MLU in Portuguese children with cochlear implant: differences with hearing pairs? language production Sofia Lynce, Sofia Marques, Ana Mineiro
Is phonological and lexical access during semantic processing conditioned by age of acquisition in deaf individuals cognition – semantic processing Mara Moita SLA
Corpus AQUI_LGP LGP first language acquisition Jorge Rodrigues, Isabel Morais, Marta Morgado, João Barreto, Patrícia Carmo SLA
An analysis of code-switching in bimodal bilinguals (Brazilian Sign Language and Portuguese) LGP, LIBRAS multilingualism – code-switching Aline Nunes de Souza, Ronice Muller de Quadros SLA
WRITTEN PORTUGUESE AS L2 FOR DEAF CHILDREN: RELATIONS BETWEEN WRITING AND ORAL LANGUAGE first language acquisition Zilda Maria Gesueli, Ivani Rodrigues Silva, Sabrina Oliveira M Guimaraes SLA
ACADEMIC LITERACY FOR DEAF COLLEGE STUDENTS: READING EVALUATION second language acquisition – reading Vanessa Pires
Phonological Segments, syllables and lexical components: A parallel linguistic modality analysis in a cognitive study. Portuguese Sign Language and Portuguese cognition – linguistic influence Mara Moita, Maria Vânia Nunes, Ana Mineiro TISLR 11
The Handshapes in Portuguese Sign Language: Phonological Study Portuguese Sign Language (LGP) phonetics – handshapes Mara Moita, Patrícia Carmo, Ana Mineiro
Turn-taking and backchannel behviour in BSL conversations British Sign Language sociolinguistics – corpus linguistics Jordan Fenlon , Adam Schembri, Rachel Sutton-Spence TISLR 11